Pour les enfants | For children

creationsenfants

 

Travailler pour les enfants est une chance: ils ne doivent penser qu’à apprendre, comprendre et jouer toute la journée. On trouve difficilement meilleurs lecteurs. Les rencontres avec des classes et les discussions avec les enseignants m’apportent beaucoup pour percevoir les intérêts et les problématiques des enfants. Le dialogue étroit avec Brigitte Morel, éditrice des Grandes Personnes, est également essentiel. Le travail de grand(e)s auteur(e)s pour la jeunesse, graphistes, et artistes en tout genre, de scientifiques, de conteurs et conteuses sont évidemment la base de toute réflexion. Retrouvez ces sources d'inspirations sur mon blog.

Working alongside children is a privilege: they spend their days learning and understanding through play. It is hard to find more interested readers. By meeting teachers in schools and exchanging ideas I have gained perspective on children's interests and challenges. Close collaboration with Brigitte Morel, (publishing editor of Grandes Personnes), has been crucial throughout. I have found essential inspiration from the work of great authors, graphic designers, a variety of artists, scientists and story-tellers... Read more about my inspiration on my blog.

 Merci à KellyAnn Moyal pour les traduction !
Thanks to KellyAnn Moyal for the translations !